【渡荆门送别翻译全文】《渡荆门送别》是唐代诗人李白的一首五言律诗,写于他离开四川、顺江而下前往楚地时。全诗描绘了诗人远行途中所见的壮丽山河,并表达了对故乡的眷恋之情。以下是对这首诗的翻译与总结。
一、原文
> 渡远荆门外,来从楚国游。
> 山随平野尽,江入大荒流。
> 月下飞天镜,云生结海楼。
> 仍怜故乡水,万里送行舟。
二、翻译与理解
原文 | 翻译 | 解析 |
渡远荆门外,来从楚国游。 | 我乘船远渡荆门关外,来到楚地游览。 | 表示诗人离开家乡,前往楚地。 |
山随平野尽,江入大荒流。 | 山峦随着平原的尽头消失,江水奔向广阔的荒原。 | 描绘沿途的自然景色,展现空间的广阔。 |
月下飞天镜,云生结海楼。 | 月亮倒映在江水中,如同飞天的明镜;云彩升起,仿佛构筑起海市蜃楼。 | 运用比喻,描绘江上夜景的奇幻之美。 |
仍怜故乡水,万里送行舟。 | 我依然喜爱故乡的江水,它千里迢迢送我远行。 | 抒发对故乡的深情,表达离别之情。 |
三、总结
《渡荆门送别》是李白旅途中的一首抒情诗,通过对自然景色的描写,表达了诗人对故乡的依恋和对未来的憧憬。诗中语言简练,意境开阔,展现了李白豪放不羁的性格与对山水的热爱。
全诗结构严谨,前两联写景,后两联抒情,情景交融,情感真挚。尤其是最后一句“仍怜故乡水,万里送行舟”,将思乡之情推向高潮,成为千古传诵的名句。
四、表格总结
内容 | 说明 |
诗名 | 《渡荆门送别》 |
作者 | 李白(唐代) |
类型 | 五言律诗 |
主题 | 离别、思乡、自然景色 |
风格 | 豪放、清丽、意境深远 |
名句 | “仍怜故乡水,万里送行舟” |
情感 | 对故乡的眷恋与远行的感慨 |
如需进一步探讨该诗的艺术特色或历史背景,欢迎继续提问。